2024/11/26

How Records Were/Are Manufactured (6)

NOTE to non-Japanese readers:
This article — a deep dive into the history of Mercury’s injection-molded styrene LP records — is written only in Japanese, except the conclusion and summary part (also written in English). Or you may read the entire page with the help of the “Translate to English” feature on many modern web browsers, although I’m not sure if my entire Japanese sentences are translated into English correctly and properly.

第1回第2回第3回第4回第5回 に続き、戦後のレコード製造工程や原材料の歴史、特に 射出成形スチレン盤 について改めて調べてみた、そんな記録です。

Following on from the first, second, third, fourth and fifth parts, this is a record of a renewed look into the history of postwar record manufacturing processes and raw materials, particularly injection molding and styrene records.

Shelley Products 社によって1940年代末に市場に投入され、一時期は Columbia が開発・実用化・普及に向けて積極的に投資していたスチレンの射出成形法は、LP盤製造では結局は主流とはならず、米国で45回転盤用としてのみ浸透したことを学びました。

I learned that the styrene injection molding method, which was introduced to the market by Shelley Products in the late 1940s and for which Columbia at one time actively invested in its development, practical application, and popularization, never became mainstream in LP manufacturing, and was only used in the United States for 45 rpm records.

また、21世紀に入って、サステナビリティの観点から再び射出成形法が見直され、スチレンではなくリサイクルインフラが整ったPET盤が製造販売されていることを知りました。

I also learned that in the 21st century, the injection molding method was once again being reconsidered from the perspective of sustainability, and that PET boards, which have a well-established recycling infrastructure, are now being manufactured and sold instead of styrene.

最終回となる今回は、もともとレコード製造方法や原材料の歴史を調べるきっかけとなった、Mercury の廉価スチレン製LP盤 について、さまざまな角度から調査してみました。

In this final part, we are going to dig a deeper research on Mercury’s budget styrene LP records from various angles, which was what originally prompted me to look into record manufacturing methods and the history of raw materials.

改めて、今回の一連の調査のきっかけを与えてくださった @zmuku さんに感謝いたします。

Once again, I would like to thank @zmuku-san for giving me the opportunity to conduct this series of research .

プレス工場を特定できる決定的な情報はまだ得られていませんが、レーベルやジャケ裏に印刷されている3本線マークの由来と意味について、非常に妥当な仮説を立てることができた気がします。

Although we have yet to obtain conclusive information that identifies the pressing factory, we feel we have been able to formulate a very reasonable hypothesis about the origin and meaning of the three-line mark printed on the label and back of the jacket.

Continue reading
2024/10/30

How Records Were/Are Manufactured (4)

第1回第2回第3回 に続き、戦後のレコード製造工程や原材料の歴史、特に 射出成形スチレン盤 について改めて調べてみた、そんな記録です。

Following on from the first, second and third parts, this is a record of a renewed look into the history of postwar record manufacturing processes and raw materials, particularly injection molding and styrene records.

4回目となる今回は、1954年当時の射出成形 vs 圧縮成形の様子を解説した記事をかわきりに、1950年代末には結局LP盤のほとんどが圧縮成形プレスで製造されていたこと、逆に射出成形スチレン盤は7インチシングル盤として米国で広く普及したこと、その他1960年代のさまざまなエピソードをみていきます。

This time, the fourth part, begins with an article from 1954 explaining the state of injection molding vs compression molding. We will then go on to look at how by the end of the 1950s, most LPs were produced using compression molding presses, how injection-molded styrene records became widely used in the United States as 7-inch singles, and other various episodes from the 1960s.

21世紀の現在、新しい文脈から射出成形12インチLP盤が再登場していますが、当時の技術レベル(や当時のレーベルの経営的思惑)からは、射出成形LP盤は主流になれなかったのだろう、そんな風に思わされました。

Now in the 21st century, injection-molded 12-inch LPs are making a comeback in a new context, but it seems to me that given the level of technology at the time (and the business intentions of the labels at the time), injection-molded LPs probably could never became mainstream.

Continue reading
2024/10/30

How Records Were/Are Manufactured (3)

第1回 および 第2回 に続き、戦後のレコード製造工程や原材料の歴史、特に 射出成形スチレン盤 について改めて調べてみた、そんな記録です。

Following on from the first and second parts, this is a record of a renewed look into the history of postwar record manufacturing processes and raw materials, particularly injection molding and styrene records.

3回目となる今回は、射出成形技術が初めてレコードに使用された1947年から、米巨大レーベルが射出成形に大きな投資を行うことを表明した1950年、さらに1951年〜1953年の朝鮮戦争によるレコード製造原材料不足の時期を、当時の記事などでたどっていくことにします。

This time, the third part, will look back through articles from that time, tracing the period from 1947, when injection molding technology was first used on records, to 1950, when major AMerican labels announced they would be making major investments in injection molding, and then the period from 1951 to 1953, when the Korean War caused a shortage of raw materials for record manufacturing.

当時はありふれた大量生産品であったレコードという製品を作るにあたり、レーベルやプレス工場といった企業にとって、技術面もさることながら、コストに対する意識生産可能速度や効率 が最も重要であった、という至極当たり前のことを、改めて強く認識することとなりました。

This exploration made me keenly aware of the very obvious fact that when it came to producing records, which were a commonplace mass-produced item at the time, companies like labels and pressing plants were most concerned with cost awareness and manufacturing speed and efficiency, in addition to technical aspects.

Continue reading